Name | Burtigny [1][2] | ||||||||
Phonetik |
fr. [byʀtiɲi], fp. [a burtəˈɲi, a bwɛrtəˈɲi] [2]
|
||||||||
Ortstyp | Gemeinde [3] | ||||||||
Bezirk | Nyon [3] | ||||||||
Kanton | Vaud [3] | ||||||||
Deutung | Hypothèses: Selon Jaccard (1906: 59), Burtigny serait formé à l’origine d’un nom de personne latin tel que *Britinius ou *Britanius et du suffixe toponymique celtique -akos/-acum.Hypothèses: Selon Jaccard (1906: 59), Burtigny serait formé à l’origine d’un nom de personne latin tel que *Britinius ou *Britanius et du suffixe toponymique celtique -akos/-acum. Muret (1914a: 304) préfère une formation à partir du nom de personne latin *Brittinius ou *Brittenius. Discussion: Parmi toutes les hypothèses avancées, le nom de personne latin *Brittinius (cf. Morlet III, 43a) présente la forme qui s’accorde le mieux avec les attestations historiques. La forme actuelle est due à une métathèse du -r- (Britignie > *Birtignie) et une labialisation subséquente de la première voyelle sous l’influence du b- initial. Explication: Burtigny est vraisemblablement formé à partir du nom de personne latin *Brittinius (cf. aussi → Brétigny-sur-Morrens VD) et du suffixe toponymique celtique -akos/-acum. Ce nom fait partie de l’importante couche de noms de lieux datant de l’époque romaine qui ont été formés à partir d’un nom de personne latin avec le suffixe toponymique celtique -akos/-acum. Ces noms désignent à l’origine un domaine rural (latin fundum) par le nom de la famille (du «clan») du premier propriétaire. Ils témoignent d’une époque au cours de laquelle une partie de la population celtique a commencé à utiliser des noms de personne latins tout en continuant à parler sa propre langue; en même temps, ils sont l’indice d’un important mouvement d’appropriation privée du sol. En Suisse romande, les noms contenant le suffixe -akos/-acum forment deux séries. Ceux qui remontent à un gentilice romain aboutissent à [je] (écrit -ier ou -iez) dans les formes anciennes, puis à [i] (écrit -y) dans la plupart des formes modernes. Parfois, la forme ancienne se conserve jusqu’à nos jours (→ Cerlier/Erlach BE, Giez VD). Ceux qui remontent à un cognomen romain aboutissent en général à [e] ou [ɛ], écrit -ey, -ay ou -ex (→ Delley FR, Cossonay VD, Thônex GE). En Suisse alémanique et dans le Sud de l’Alsace, -akos/-acum se conserve sous la forme -ach (→ Dornach SO, Bettlach SO, Bülach ZH, etc.). En Italie du Nord et au Tessin, le suffixe aboutit à -ago (→ Brissago TI). np/ks (weniger anzeigen) [2] | ||||||||
Quellen
|
1145: eius filii Grossane de Brettignei (MDG XIV, 7)
11641: ad aquam sub britiniaco que Sorona dicitur (MDR V/1, 214)
[...] (weiterlesen)
1145: eius filii Grossane de Brettignei (MDG XIV, 7)
11641: ad aquam sub britiniaco que Sorona dicitur (MDR V/1, 214)
1212: Giroldi de Britignie (MDR XII/2, 38)
1224: Aymo de Brittignie (MDR XII/2, 71)
1239: Johannes capellanus de Britinie (MDR XII/2, 125)
12762: de Brigtinyer (MDR III/1, 592)
1306: Burtigniaci (MDR XXVI/2, 336)
(weniger anzeigen) [2]
|
||||||||
Kommentar | 1 Muret (1914a: 304) note à tort 1144. – 2 Vidimus de 1295 daté à tort de 1285 par Muret (1914a: 304). [2] | ||||||||
Fichier Muret |
Gesamtmaterial 'Burtigny' |
||||||||
Höchster Punkt | 895 m. ü. M. [1] | ||||||||
Tiefster Punkt | 619 m. ü. M. [1] | ||||||||
Fläche | 5.682 km² [1] | ||||||||
Datensatz | 802005854 | ||||||||
Datenherkunft | ortsnamen.ch vereint Ortsnamen, Siedlungsnamen und Flurnamen von verschiedenen Schweizer Ortsnamenprojekten und weiteren relevanten Quellen in einer zentralen Datenbank, verknüpft diese Daten und bereitet sie für die Online-Publikation auf (Details).
|